When European officials pontificate about an urgent need to forget – at least temporarily – the golden rules of fiscal and monetary policy with the aim of rescuing their economies, their Chinese counterparts fall silent. Yet China’s economy has been slowing for three years in a row and the outlook remains bleak. Why are they not worried?
爲了挽救歐洲經濟,當歐洲官員自以爲是地談論迫切需要(至少暫時)忘記財政和貨幣政策的金科玉律時,中國官員保持了沉默。中國經濟已連續3年放緩,而且前景仍然不明朗。他們爲什麼不擔心呢?
您已閱讀9%(428字),剩餘91%(4597字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。