光大控股

Lex_China Everbright
Lex專欄:光大應提供更多重組細節


中國擬讓市場發揮更加決定性的作用,而市場喜歡細節。這意味著構建簡單明瞭的企業結構,並作出清楚解釋,但光大重組的細節簡短而又模糊。

Chinese state-owned enterprises are not renowned for transparency. Yesterday, Hong Kong-listed financial company China Everbright Limited gave a two-page confirmation that China’s State Council had approved the group’s restructuring.

中國的國有企業並不以透明度聞名。昨日,在香港上市的金融公司——中國光大控股有限公司(China Everbright Limited)提交了一份兩頁的檔案,證實中國國務院已批准光大集團重組方案。

您已閱讀13%(330字),剩餘87%(2251字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×