專欄製藥業

The future of pharma lies in research, not cost-cutting

We have been presented this week with two visions for the future of innovation in the pharmaceuticals industry. One is encouraging, the other is not.

The first is the $20bn deal agreed by Novartis and GlaxoSmithKline, allowing them to swap assets so that each can concentrate on an area of expertise. The other is the $46bn hostile approach by Valeant, the rapidly growing, acquisitive company backed by hedge funds and run by a former McKinsey consultant, to Allergan, the maker of Botox.

In the first, pharma companies that invest heavily in research and development on cancer drugs and vaccines have discovered a way to specialise in the things they do best without resorting to large mergers. In the second, constant dealmaking, accompanied by the cutting of R&D to save cash and please Wall Street, produces new types of cream for acne and athlete’s foot.

您已閱讀16%(858字),剩餘84%(4603字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

約翰•加普

約翰·加普(John Gapper)是英國《金融時報》副主編、首席產業評論員。他的專欄每週四會出現在英國《金融時報》的評論版。加普從1987年開始就在英國《金融時報》工作,報導勞資關係、銀行和媒體。他曾經寫過一本書,叫做《閃閃發亮的騙局》(All That Glitters),講的是霸菱銀行1995年倒閉的內幕。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×