Most of the world’s internet titans are snapping up mobile apps and start-ups, from WhatsApp to AutoNavi to Viber. Sina is going the opposite way. It has appointed banks for a partial spinout of its Weibo platform, a Twitter-like microblog for the Chinese market. Why exit as others mob the entrance?
世界上大多數網路巨擘都在搶著收購移動領域的應用和新創企業,收購目標包括WhatsApp、高德(AutoNavi)和Viber。新浪(Sina)卻反其道而行之。該公司已爲分拆其新浪微網誌(Weibo)平臺指定了銀行。新浪微網誌是中國市場上一個類似推特(Twitter)的微網誌網站。爲什麼新浪會在其他公司搶著進入市場時退出這一市場?
您已閱讀17%(463字),剩餘83%(2254字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。