This is the year of the election in Asia. After last week’s violence-marred contest in Bangladesh, which has left the country in a state of hiatus, elections will follow in fairly rapid succession in Thailand, Afghanistan, Indonesia and India. By the end of May, an electorate representing more than 1.7bn people, roughly a quarter of humanity, will have had its say in five countries.
今年是亞洲的大選年。最近孟加拉選舉引發暴力抗議,導致該國正常的政治秩序出現中斷。隨後,泰國、阿富汗、印尼和印度都將接二連三舉行大選。到5月底,代表逾17億人口(大約相當於全人類的四分之一)的這五個亞洲國家的選民都會通過投票來表達自己的意願。
您已閱讀8%(506字),剩餘92%(6066字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。