管理學碩士排行榜

On the move

The 2013 Financial Times masters in management (MiM) ranking features the top 70 programmes for students with little or no previous work experience. European business schools continue to dominate but this ninth edition includes a school from Australia for the first time and the first Russian school to feature in any FT ranking. The tables are based on a survey of schools and alumni who graduated in 2010.

The University of St Gallen in Switzerland is top for the third year running. It is first for value for money and aims achieved, second for the effectiveness of its career service and fifth for salary. Its cohort is one of the most internationally diverse, and the school is in the top 10 for student mobility and international exposure.

Graduates commend St Gallen for its strategic and entrepreneurial background, and value the alumni community. “This programme allowed me to join a very strong alumni network,” says Nina Kaspar, a consultant at Bain & Company in Singapore. “I made life-long friends… and the senior alumni are my mentors and support me in my career.”

您已閱讀33%(1076字),剩餘67%(2165字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×