When computers evolved from chunky desktops to slender flat-screens, the office evolved with them. Trestle tables or “work benches” came in and were positioned in long rows. The open-plan office as we know it had arrived.
當笨重的臺式機顯示器演化成輕薄的液晶顯示器時,辦公室也隨之演變。連成長排的擱板桌(或曰「工作臺」)出現了。所謂的「開放式辦公室」也出現了。
您已閱讀7%(290字),剩餘93%(3816字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。