專欄全球變暖

Climate change is defeating us

Last week the concentration of carbon dioxide in the atmosphere was reported to have passed 400 parts per million for the first time in 4.5m years. It is also continuing to rise at a rate of about 2 parts per million every year. On the present course, it could be 800 parts per million by the end of the century. Thus, all the discussions of mitigating the risks of catastrophic climate change have turned out to be empty words.

Collectively, humanity has yawned and decided to let the dangers mount. Professor Sir Brian Hoskins, director of the Grantham Institute for Climate Change at Imperial College in London, notes that when the concentrations were last this high, “the world was warmer on average by three or four degrees Celsius than it is today. There was no permanent ice sheet on Greenland, sea levels were much higher, and the world was a very different place, although not all of these differences may be directly related to CO2 levels.”

His caveat is proper. Nonetheless, the greenhouse effect is basic physics: it is why the earth has a more pleasant climate than the moon. CO2 is a known greenhouse gas. There are positive feedback effects from rising temperatures, via, for example, the quantity of water vapour in the atmosphere. In brief, humanity is conducting a huge, uncontrolled and almost certainly irreversible climate experiment with the only home it is likely to have. Moreover, if one judges by the basic science and the opinions of the vast majority of qualified scientists, risk of calamitous change is large.

您已閱讀24%(1537字),剩餘76%(4871字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×