貧富差距

China wealth gap data stoke scepticism

Never mind the fabulous riches of China’s leaders and their children, the Ferraris they drive, the Gucci they wear or the Château Lafite they drink – the nation has actually become a more equal place over the past three years, at least according to official data.

For the first time in more than a decade, the government has published figures for China’s Gini coefficient, an indicator that measures income disparity.

The National Bureau of Statistics said the Gini reading fell to 0.474 in 2012 from a peak of 0.491 in 2008. The index ranges from 0 to 1, and a lower coefficient indicates that wealth is spread more evenly throughout society.

您已閱讀13%(641字),剩餘87%(4422字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×