專欄信貸

Reinvent the credit boom for businesses

Probably my biggest career mistake has been to not borrow enough. If you are in business and ambitious, then you need to learn how to obtain debt: ideally lots of it. Loans are required to develop companies and buy assets without dilution – unless you are lucky enough to own a self-financing business.

The period leading up to 2008 saw the greatest credit boom in history, when banks seemingly lent money against almost anything. And those who made the most money were those who employed the most debt. I largely missed the party, but at least I didn’t suffer too much of a hangover.

The leading borrowers were, as ever, in the property businesses. Real estate is usually the core of any bank lending book, and property developers and investors understand that half the secret of success is leverage. And in turn, the banks that had to be rescued were the ones with greatest exposure to property.

您已閱讀21%(895字),剩餘79%(3445字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

盧克•強森

盧克•強森(Luke Johnson)是一位成果頗豐的企業家和創業家,他爲英國《金融時報》撰寫企業家專欄。他目前擔任英國皇家藝術協會的主席,並管理著一傢俬人股本投資公司——Risk Capital Partners。強森曾在牛津大學學醫,但是畢業後卻進入投行業。他在1992年收購PizzaExpress,擔任其董事長,並將其上市。到1999年出售的時候,PizzaExpress的股價已經從40英鎊漲至800英鎊。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×