When the seven men who will rule China for the next 10 years presented themselves last month, six of them wore red ties. Wang Qishan, the vice-premier well known to foreign investors as one of China’s most capable economic policymakers, came in a blue one.
將在未來十年統治中國的中共中央政治局新一屆常委上個月公開亮相時,其他六位常委都打了紅色的領帶,而只有王岐山打了一條藍色的領帶。外國投資者都很熟悉這位中國國家副總理,認爲他是中國最有能力的經濟政策制定者之一。
您已閱讀6%(359字),剩餘94%(5969字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。