觀點金融監管

Global banks need global solutions when they fail
全球性銀行需要全球性破產辦法


美國聯邦存款保險公司主席葛倫伯格、英國央行副行長塔克:當全球性金融機構破產時,能夠以可信、有效的方式進行處置,對所有國家來說都有著巨大的公共利益。

During the financial crisis governments provided taxpayer support for banks, steadying the global financial system and helping to avoid a repeat of the Depression. Those bank rescues exposed governments and taxpayers to losses. And in the long term they will have made banking riskier if managers and creditors conclude that bailout is part of the fabric of the system.

在此次金融危機期間,各國政府以納稅人出資的形式爲銀行提供支持,穩定了全球金融體系,避免了「經濟大蕭條」(Depression)的重演。這些紓困措施使政府和納稅人有蒙受損失的風險。而且,長期來看,如果銀行管理者和債權人因此認爲紓困是整個系統的構成部分的話,那麼這些措施將加大銀行業風險。

您已閱讀8%(509字),剩餘92%(6017字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×