中日關係

Islands clash tests Beijing for role on world stage
島嶼之爭考驗中國大國角色


中國頻繁派遣海監船進入爭議島嶼水域,此舉展現了中方對日本國有化島嶼的憤怒,也加劇了鄰國的擔心和疑慮。

Whenever a Japan coast guard patrol close to the Senkaku islands scans the horizon these days, Chinese ships are likely to appear.

最近一段時間,在尖閣諸島(Senkaku Islands,中國稱爲「釣魚臺及其附屬島嶼」——譯者注)附近巡邏的日本海上保安廳巡視船每次眺望地平線,都很有可能看到中國的公務船。

您已閱讀4%(217字),剩餘96%(5676字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×