偷獵

Wild animals and the human jungle
打破藩籬爲何不受歡迎?


FT專欄作家吉蓮•邰蒂:打破藩籬的努力可能不僅意味著創新。這些努力往往也可能造成一些討厭的後果:顛覆原有的力量格局,或挑戰傳統的等級體系。

Fifteen years ago, Thomas Snitch fell in love. Not with a human being, however: he and his wife had been trekking in Uganda and encountered some gorillas in the wild. And that sparked a passion for finding ways to protect these creatures from increasingly frequent attacks by poachers.

15年前,托馬斯•斯尼奇(Thomas Snitch)「墜入了愛河」。不過,他愛上的不是人類:他和妻子在烏干達徒步旅行時遇到了一羣野生大猩猩,這激發了他保護這種動物的熱情,想設法讓它們免遭偷獵者日益猖獗的獵殺。

您已閱讀6%(390字),剩餘94%(6640字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×