The worst US drought in half a century is further evidence that we are in the midst of a global food crisis. In 2007-08, there were riots in more than 20 countries, as the cost of commodities surged. After a brief respite, prices of corn and soya have in recent months risen to all-time highs. I believe this is evidence that we cannot sustainably feed a world population forecast to reach 10bn by 2050. Are we cowboy capitalists, with our love of growth at any cost, about to ride full speed into disaster?
美國遭遇了半個世紀以來的最嚴重乾旱,這進一步表明,我們正處於一場全球糧食危機之中。在2007年至2008年期間,由於大宗商品價格飆升,20多個國家出現暴動。在短暫停歇之後,最近幾個月,玉米和大豆價格升至空前高位。我認爲這表明我們無法以可持續的方式養活世界人口——到2050年,世界人口將達到100億。我們這些不惜代價追求經濟成長的「牛仔資本家」(cowboy capitalists)是否即將全速走向災難?