The entry of three Chinese state fisheries patrol vessels into territorial waters around the contested Senkaku Islands has prompted a sharp protest from Japan, further raising friction in one of east Asia’s most dangerous flashpoints.
三艘中國漁政船進入有爭議的尖閣諸島(Senkaku Islands,中國稱「釣魚臺及其附屬島嶼」——譯者注)附近海域,引發日本方面的強烈抗議,從而在東亞最危險的危機引爆點之一進一步加劇了摩擦。
您已閱讀15%(330字),剩餘85%(1881字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。