US inequality is at its highest point for nearly a century. Those at the top – no matter how you slice it – are enjoying a larger share of the national pie; the number below the poverty level is growing. The gap between those with the median income and those at the top is growing, too. The US used to think of itself as a middle-class country – but this is no longer true.
美國的不平等程度正處於近一個世紀以來的最高點。不管你如何解讀,收入最高的人羣正享用著更大的一塊蛋糕;位於貧困線以下的人羣正在擴大。中值收入和最高收入人羣之間的差距也在拉大。美國曾經認爲自己是一個中產階級國家,但情況已不再是這樣了。
您已閱讀7%(488字),剩餘93%(6357字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。