第一人稱

'I spend my life looking like Jesus'
我演了十幾年的耶穌


過去14年裏,我的外形一直保持著隨時可出演耶穌的狀態,留長髮,蓄鬚。我從沒有過經紀人,但片約不斷。我的許多演員朋友說:「哦,詹姆士一天到晚演耶穌。」

I didn't set out to work as Jesus, but I have been playing him ever since I appeared in The Life of Christ at Wintershall Estate in 1998. For the past 14 years, I've been permanently Jesus-ready. I've had the long hair and the beard and have been in plays everywhere: Wales, Scotland, Australia, as well as outdoors in Trafalgar Square and the centre of Leicester. I've never had an agent. One play always leads to another. Many of my actor friends say, “Oh, James just does his Jesus stuff.” I could let it bother me, but I don't.

我並不是一開始就打定主意要扮演耶穌的。但自從1998年在溫特沙爾莊園(Wintershall Estate)的《耶穌生平》(The Life of Christ)中出演耶穌一角之後,我就一直在扮演耶穌。過去14年裏,我的外形一直保持著隨時可出演耶穌的狀態。我留長髮,蓄鬚,我在各地扮演耶穌:威爾斯、蘇格蘭、澳洲,還在倫敦特拉法加廣場(Trafalgar Square)和萊斯特市中心參加過露天演出。我從沒有過經紀人,但片約不斷,從不斷檔。我的許多演員朋友說:「哦,詹姆士(James)一天到晚演耶穌。」這種話挺煩人的,但我不以爲意。

您已閱讀15%(799字),剩餘85%(4470字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×