境外投資

China opens door wider to foreign investors
中國股市將對外資進一步開放


證監會宣佈,離岸持有的人民幣可用於購買中國境內股票

China will open more channels for foreign institutions to invest in its stock markets, a move aimed at supporting share prices and helping to counter capital outflows as the economy slows.

中國將爲境外機構投資中國股市開放更多管道。此舉旨在支撐股價,並在經濟放緩之際幫助抵消資本流出。

您已閱讀6%(235字),剩餘94%(3416字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×