Something extraordinary happened in Hong Kong this week. Two listed Chinese companies announced their intention to make an offer for another listed Chinese company, without notifying the target that they were about to do so. Neither side is using the word “hostile,” publicly. But the bidding consortium and the target have hired western public relations firms and are trading terms like “compelling” and “opportunistic.” Make no mistake: the hostile bid has arrived in China.
上週在香港發生了件不尋常的事。兩家中國上市公司宣佈有意收購另一家中國上市公司,而事先並未通知其目標企業。雙方在公開場合都避免使用「敵意」這個字眼。但出價的財團與目標方都已聘請了西方公關公司,並用「令人信服」和「機會主義」之類言語針鋒相對。沒錯:敵意收購已登陸中國。
您已閱讀25%(608字),剩餘75%(1846字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。