And for the International Monetary Fund’s next trick: making peace in the currency wars. Besides getting the organisation back into the thick of crisis lending, another of Dominique Strauss-Kahn’s legacies is the latest in a string of IMF attempts to broker a grand deal on rebalancing the world economy.
再來說說國際貨幣基金組織(IMF)的下一招:在貨幣戰爭當中進行斡旋。這是除了再次讓IMF陷入向發生危機的國家或地區提供貸款的泥潭以外,多米尼克•斯特勞斯-卡恩(Dominique Strauss-Kahn)留給IMF的另一項遺產。IMF近來爲達成重塑全球經濟平衡的重大協議而動作頻繁,這是其的最新一招。
您已閱讀12%(455字),剩餘88%(3385字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。