溫家寶

FT Editorial: Wen in Europe
FT社評:歐中和則兩利


溫家寶此次訪歐期間,各方應把關注重點放在歐中合作的好處。國際政治和經濟的未來,都取決於崛起中的中國能否維持它與西方世界的合作關係。

Wen Jiabao, China’s prime minister, arrives in Europe for a visit to Britain and Germany, at a time when the European Union is in crisis and China is booming. Neither the British nor German governments need any reminding of China’s importance to their economic prospects. Its demand for sophisticated machine tools has been a big part of Germany’s recent economic success. In Britain, Mr Wen, will go to Birmingham to visit the city’s famous Longbridge car plant, now owned by Shanghai Automotive, and will inspect a new MG sports car.

正值歐盟身陷危機而中國蓬勃發展之際,中國國務院總理溫家寶抵達了歐洲,對英國和德國進行訪問。英德兩國政府都非常清楚,中國對兩國經濟前景非常重要。中國對精密機牀的需求,很大程度上造就了德國經濟近來的成功。在英國,溫家寶前往了伯明罕,訪問了該市著名的長橋(Longbridge)汽車廠,並出席了MG6新車的下線儀式。MG長橋汽車廠目前是上海汽車(Shanghai Automotive)旗下企業。

您已閱讀20%(730字),剩餘80%(2837字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×