油價

Truckers’ strike alerts Beijing to dangers of high inflation
卡車司機罷工凸顯中國通膨威脅


即使這一次上海卡車司機的罷工行動悄悄淡出人們的視野,他們至少證明了中國政府最大的擔憂並非多慮:通膨加劇將會繼續引發抗議和社會動盪。

Carworkers in southern Guangdong province warned the world last year it could not take cheap Chinese labour for granted any more by successfully agitating for higher wages in a series of industrial actions. Shanghai truckers reinforced that message with a strike of their own last week.

中國廣東省的汽車製造工人去年通過一系列罷工行動,成功實現了加薪,由此向全世界發出警告,不能再認爲中國勞動力廉價是理所當然的。上海的貨車司機們上週通過罷工行動,再次強化了這一信號。

您已閱讀7%(375字),剩餘93%(5276字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×