日本大地震

Japan's disaster
Lex專欄:災難過後的日本


從經濟上講,在遭遇嚴重地震和海嘯後,日本的情況幾乎糟糕到極點,但這個非常事件至少會促使日本政界擱置分歧。

Physically, Japan was probably better prepared for last week’s earthquake and tsunami than almost any other country, though the human toll has been horrific and the nuclear consequences scary. Yet, economically, Japan could hardly have been in a worse position.

從客觀能力上講,日本大概比幾乎其它任何一個國家都能更好地應對上週的地震和海嘯,儘管人員傷亡慘重,核事故的後果也相當可怖。但從經濟上講,日本的情況幾乎糟糕到極點。

您已閱讀13%(341字),剩餘87%(2247字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×