中美關係

America is far too soft in its dealings with Beijing
歐巴馬對華政策太軟弱


前美國駐聯合國大使波頓:中國正與數十年來美國最左翼、最不以國家安全爲導向、最不果敢的總統打交道。但中國應保持謹慎:兩年後美國總統可能會換人。

Mao Zedong once said that “political power comes from the barrel of a gun”. Whether his apostolic successor President Hu Jintao, visiting President Barack Obama this week in Washington, believes this line in Mao’s catechism is unclear. Completely clear, however, is that the People’s Liberation Army not only believes it, but is implementing it.

毛澤東曾經說過「槍桿子裏面出政權」。他的信徒兼繼承者胡錦濤(本週正在華盛頓會晤美國總統巴拉克•歐巴馬(Barack Obama))是否信仰毛澤東思想中的這一信條,我們不能確定。但我們完全可以確定的是,中國人民解放軍(PLA)不僅信,而且正在身體力行。

您已閱讀8%(470字),剩餘92%(5091字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×