On Tuesday, Americans go to the polls in the much-ballyhooed game-changing midterm elections, and by Wednesday, things in Washington could look a lot different – not just metaphorically, but literally, too. If the results are, as pollsters and pundits keep predicting, out with a lot of the old and in with some new, there’s bound to be related fallout on the fashion front.
美國人進行期中選舉投票時,各界都翹首以待本次選舉會改變目前的政治態勢,到時華盛頓的政治版圖可能會呈現另一副模樣——並非只是隱喻性的,而是實實在在的。如果最終選舉結果正如民意專家學者與預言家所預測的那樣:許多老面孔議員競選連任失敗,一些新面孔議員勝利進駐國會山莊,那必定會對時尚界產生連帶效應。
您已閱讀7%(519字),剩餘93%(7307字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。