印度

Why India needs an Obama plan for Pakistan
印度反恐需要美國協助


FT撰稿人伊賈茲:巴基斯坦恐怖主義分子已成爲所有人的問題,只有聯合行動才能控制他們,美國必須扮演信心構築者的角色。

It was February 2004 and Chandar D. Sahay, then India’s top intelligence official, had just received intercepted cables sent by Pakistan-based jihadists planning a third attempt on General Pervez Musharraf’s life. Without hesitation and with his prime minister’s blessings, Mr Sahay sent the intercepts and other crucial information to General Ehsan ul-Haq, Pakistan’s intelligence chief. The assassins made their attempt. Their bid was foiled.

2004年2月的一天,印度情報機構負責人錢德•薩海(Chander D. Sahay)剛剛拿到工作人員截獲的巴基斯坦聖戰分子電報,內容是第三次刺殺巴基斯坦總統佩爾韋茲•穆夏拉夫將軍(Pervez Musharraf)的計劃。薩海沒有絲毫猶豫,在得到印度總理首肯後,立刻將截獲內容和其它重要資訊發送給了巴基斯坦諜報機構負責人艾山•烏爾-哈克將軍(Ehsan ul-Haq)。暗殺者實施了刺殺計劃,但遭受挫敗。

您已閱讀11%(647字),剩餘89%(5212字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×