Just two days ago Naoto Kan, Japan’s prime minister, was being treated like a currency wimp, with markets cheerfully discounting his cabinet's repeated warnings of potential “bold action” against the recent rapid rise of the yen.
就在兩天前,外界還認爲日本首相菅直人(Naoto Kan)在應對匯市問題上軟弱無能。儘管其內閣再三警告可能針對近期日元的迅速升值採取「大膽行動」,但市場卻對此滿不在乎。
您已閱讀6%(313字),剩餘94%(5254字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。