專欄人民幣

The long march to renminbi convertibility
人民幣離自由兌換還很遠


FT亞洲版主編皮林:外界紛紛猜測近期一系列涉及人民幣的舉措:或者中國向最終開放資本賬戶邁出了試探性步伐;或者中國決策者有意藉此將市場力量引入國內金融市場。

If you’ve been paying attention you’ll know that RMB now stands for Ronald McDonald Bonds. This month, the American hamburger chain became the first non-financial foreign company to issue debt denominated in the Chinese currency. The exercise raised a tiny RMB200m, or $29m if you still think in passé American-dollar terms. But it follows a flurry (should that be a McFlurry?) of offshore renminbi activity centred on Hong Kong. That has led some to believe that Beijing has started an experiment whose eventual aim is internationalisation of the renminbi and its establishment as a reserve currency to compete with the dollar.

如果你一直保持關注,就會知道目前RMB代表的是麥當勞債券(Ronald McDonald Bonds)。本月,這家美國漢堡連鎖店成爲首家發行人民幣債券的非金融外國公司。此次發行規模僅有區區的2億元人民幣(以過時的美元價值衡量,合2900萬美元)。但在此次發行之前,離岸人民幣交易在香港已經十分活躍。這使得一些人相信,中國政府已展開了一場實驗,其最終目標是實現人民幣國際化,併成爲儲備貨幣,與美元競爭。

您已閱讀12%(828字),剩餘88%(6076字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

戴維•皮林

戴維•皮林(David Pilling)現爲《金融時報》非洲事務主編。先前他是FT亞洲版主編。他的專欄涉及到商業、投資、政治和經濟方面的話題。皮林1990年加入FT。他曾經在倫敦、智利、阿根廷工作過。在成爲亞洲版主編之前,他擔任FT東京分社社長。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×