Ground-breaking policy shifts in China do not take place with one big, cathartic announcement or after a cliff-hanging vote. Instead, they evolve through a steady drip of leaks, hints, denials and oblique official statements – such as the 40-character notice last week by the State Council that it had approved plans gradually to reform the “real estate tax system”.
中國開創性的政策轉變,不會發一篇洋洋灑灑的聲明,或是舉行一次扣人心絃的投票就得以實現。相反,它們的發展演變,穿插著歷經連續不斷的洩露、暗示、否認和語焉不詳的官方聲明——比如國務院上週發佈的40個字的通知,聲明國務院已經批准逐步推進「房產稅」改革的計劃。
您已閱讀9%(492字),剩餘91%(4989字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。