觀點農行IPO

CHINA VIEW: CHINA'S WORST BANK LIMBERS UP FOR WORLD'S LARGEST IPO
中國觀點:中國最差銀行備戰全球最大IPO


中國農業銀行一直被認定是中國最後一家上市的大型國有銀行,但沒人料到,它的IPO會拖得這麼久。造成拖延有多種因素。最突出的是,沒人知道農行賬簿上到底有多少不良貸款。

Agricultural Bank of China was always going to be the last of China's big state-controlled banks to sell shares in an initial public offering but nobody thought it would take this long. The bank's IPO has been delayed repeatedly since 2006, when Industrial and Commercial Bank of China, the last of its big peers, raised $22bn in a simultaneous Hong Kong and Shanghai listing.

中國農業銀行(Agricultural Bank of China)一直被認定是中國最後一家上市售股的大型國有銀行,但沒有人料到,它的首次公開發行(IPO)會拖得這麼久。2006年,它之前的最後一家未上市大型國有銀行——中國工商銀行(ICBC)在香港和上海兩地同時上市,籌資220億美元。但此後,農行的IPO卻一拖再拖。

您已閱讀28%(536字),剩餘72%(1349字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×