歐元

THE DEATH OF THE EUROPEAN DREAM
「歐洲夢」還能做多久?


FT專欄作家拉赫曼:歐洲所代表的與其說是硬實力,不如說是「歐洲夢」這一思想的力量,但歐洲當前的危機使歐洲模式在經濟上和政治上都黯然失色。

With the enactment of the Lisbon treaty late last year, some European leaders allowed themselves to dream of a new world order – one in which the European Union was finally recognised as a global superpower, to rank alongside the US and China.

隨著《里斯本條約》(Lisbon treaty)於去年底生效,一些歐洲領導人不禁開始憧憬一個新的世界秩序——在這個新秩序中,歐盟(EU)終於被人們認可爲與美中兩國平起平坐的全球超級大國。

您已閱讀5%(336字),剩餘95%(6793字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×