Desperate times; desperate measures. After months of costly delay, the eurozone has come up with an enormous package of support for Greece. By bringing in the International Monetary Fund, at Germany's behest, it has obtained some additional resources and a better programme. But is it going to work? Alas, I have huge doubts.
這是絕望之時的絕望之舉。在經過數月代價高昂的延遲後,歐元區提出了一份龐大的援助希臘方案。在德國的要求下,通過引入國際貨幣基金組織(IMF),歐元區獲得了一些額外資源和更好的方案。但該方案會奏效嗎?唉,我很懷疑。
您已閱讀5%(430字),剩餘95%(8368字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。