核武器

FT社評:「無核世界」仍是夢

歐巴馬爲他的「無核世界」夢想制定了一些新政、作出了一些承諾。我們沒有理由懷疑他的誠意,但就細觀這些承諾,仍爲美國進行核打擊預留了空間。

一年前,巴拉克•歐巴馬(Barack Obama)宣佈,他將致力於建立「一個無核(武器)世界」。眼下,一項新的核武政策已浮出水面。目前來看,它並沒有在上屆政府的立場上出現根本性的改變。某種程度而言,它證實了核政策重心已經開始轉移。但是,它既不是在「放空炮」,也不像一些批評人士所聲稱的那樣,是在不計後果地削弱美國安全。

上週公佈的《核態勢評估報告》陳述了美國認爲自己所面臨的風險,及其打算採取的對策。報告稱,來自俄羅斯和中國等「有核國家」的威脅有所減弱,並表示,未來更大的威脅將來自流氓國家和擁有核武器的恐怖分子。

在本週以確保核材料安全爲議題的華盛頓核峯會召開之前,報告把防止核擴散放在了首要位置,這樣做是正確的。此外,報告還把美國與俄羅斯剛剛簽署的新核裁軍條約納入了一項更廣泛的戰略框架。

您已閱讀43%(344字),剩餘57%(464字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×