Investors are pricing in big interest rate rises in emerging market economies this year, sparking fears of a stock market sell-off and prompting worries over the global recovery, which has been driven by the developing world.
投資者正預期今年新興市場經濟體將大幅加息,這令人擔心股市會出現拋售,以及迄今由發展中國家驅動的全球經濟復甦。
您已閱讀11%(279字),剩餘89%(2285字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。