Chinese authorities say they are preparing to launch a crackdown on melamine-laced milk after the scandal over tainted products, which made hundreds of thousands of children ill two years ago and damaged China's brand reputation overseas, resurfaced.
在汙染產品醜聞重新浮出水面後,中國當局表示,正準備打擊在牛奶中摻入三聚氰胺的行爲。兩年前,摻假乳製品致使數十萬名兒童患病,並損害了中國品牌在海外的聲譽。
您已閱讀11%(326字),剩餘89%(2775字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。