新興市場

BUILDING SUCCESS
去新興市場找未來


目前,對許多投資者而言,新興市場纔是未來的方向。作爲一個整體,新興市場要比發達世界成長得更快,但並非所有國家都有同樣的回報。

Emerging markets have, it is generally considered, had a good financial crisis. So good, in fact, that for many investors, they are the future. Emerging market economies are growing faster than those of the developed world, they are not tainted by the problems of subprime mortgages or toxic assets, while their banks remain largely strong – without the high leverage that undermined many western institutions.

人們普遍認爲,新興市場經歷了一次不錯的金融危機。實際上,這場危機相當不錯,以至於對許多投資者而言,新興市場纔是未來的方向。目前新興市場經濟體的成長率高於發達國家,沒有受到次貸和有毒資產問題的困擾,而它們的銀行基本上也較爲健康——沒有遭遇令西方金融機構受損的高槓杆率問題。

您已閱讀6%(545字),剩餘94%(8066字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×