For the past year, as politicians have grappled to get their heads around the perils of complex finance, many have been seeking a handy magic wand that might produce a reform fix (or, at the very least, give them something they can explain and wave to voters on prime-time television.)
過去一年來,政治家們已設法弄明白了複雜金融工具的危險,他們中的許多人一直在尋找順手的魔杖,好變出一個改革的方案(最起碼要變出一些東西,好讓他們在黃金時段的電視節目中能夠向選民解釋和致意)。
您已閱讀6%(379字),剩餘94%(5979字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。