ASIAN BANKS
Lex專欄:亞洲銀行也要小心


亞洲的銀行在本次危機中所受影響遠低於西方的銀行。但這是一場全球化的危機,一國越依賴外部需求,所受打擊就越大。銀行不能掉以輕心

On almost every measure, Asian banks look far less ravaged than western peers. They generally did not load up on the high-yielding bonds with high ratings that so mesmerised western lenders. Meanwhile, Asia never really developed a huge phantom banking system to spook the real one. Capital injections since the crisis began amount to less than 8 per cent of the global total, or $68bn – versus aggregate writedowns of $29bn (3 per cent).

幾乎以各種指標衡量,亞洲各銀行受到的損害似乎都遠低於西方同行。它們普遍沒有負擔太多西方貸款機構所沉迷的高評級、高收益率債券。與此同時,亞洲從未真正發展出一個令真實銀行體系感到驚恐的巨大「幽靈銀行系統」。危機爆發以來,亞洲對銀行的注資額還不到全球總量的8%,僅爲680億美元;而亞洲的壞賬減記額爲290億美元(佔全球的3%)。

您已閱讀26%(600字),剩餘74%(1685字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×