Oswald Grübel is not the retiring sort, although well into his 60s. The new UBS chief executive will have
a strong sense of déjà-vu as he settles at his desk. Only five years ago he was called back from retirement after a career spanning almost 40 years at Credit Suisse to restore that bank's fortunes after two years of losses. He left on a high note in 2007, having restructured the bank and restored it to profitability. Now he joins UBS at
a low point in its history. One of the financial institutions worst hit by the credit crisis, the Swiss bank lost SFr20bn last year and is embroiled in a damaging battle with the US over allegations that its private banking business helped US clients to defraud the Internal Revenue Service.
作爲瑞銀兩年內的第三任執行長,格呂貝兒能夠成功再完成一次銀行改革嗎?儘管對一些人而言,他的任命看上去只是權宜之計,但至少他頗負盛名,擁有公認的良好記錄,儘管這些記錄來自信貸熱潮時期。他對瑞士銀行業有著徹底的瞭解,同時,鑑於他在瑞士信貸管理綜合理財和投行業務方面的經驗,適應瑞銀的類似模式對他而言應該問題不大。