TIBET'S NEXT MOVE
西藏的轉折點


全球流亡藏人代表本週在印度開會,討論西藏運動下一步的去向。這次會議值得引起人們的注意,因爲達賴喇嘛旨在讓西藏獲得「真正自治」的努力,已經到了一個轉折點。

China today refuses to enter into any discussion about Tibet's status within the PRC, accusing the Dalai Lama of covertly seeking full-blown separation. The Dalai Lama has, in turn, expressed disappointment with this hardline stance, warning that Beijing's wish to strike an accord is “thinning, thinning, thinning”. As a result, hundreds of Tibetans from communities around the world have this week gathered for an unprecedented meeting in the Indian hill town of Dharamsala. They are discussing what course the Tibetan movement should take next.

如今,中國拒絕討論西藏在中華人民共和國的地位問題,指責達賴喇嘛包藏禍心,謀求完全分裂,達賴喇嘛則對這種強硬立場表示失望。他警告,北京對於達成協議的意願「越來、越來、越微弱」。其結果是,數以百計來自全球各地的藏人本週在印度山城達蘭薩拉召開一次史無前例的會議,討論西藏運動下一步的去向。

您已閱讀30%(688字),剩餘70%(1622字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×