GLOBALISATION AND THE NEW NATIONALISM COLLIDE
全球化與新國家主義的較量


FT專欄作家斯蒂芬斯:在全球金融市場的廢墟中,國際新秩序正在建立。但那些富裕國家,一面講著相互依賴、團結合作的說辭,一面害怕失去現有的特權地位。全球化和日益抬頭的新國家主義之間的衝突越來越擴大、明朗。

Why am I so upbeat? Well, only this week that great internationalist President George W. Bush announced he was summoning world leaders to Washington to “advance common understanding” of the causes of the crash. In the words of the White House, these leaders will frame “a common set of principles for the reform of the regulatory and institutional regimes for the world's financial sectors”. That is a bit of a mouthful, I know. But, hey, multilateralism is a long word too.

我爲何如此樂觀?噢,就在上週,偉大的國際主義者、美國總統喬治•布希(George W. Bush)宣佈,他將召集世界各國領導人前往華盛頓,「增進」對危機成因的「共識」。用白宮的話說,這些領導人將制定「一套全球金融領域監管和機構體制改革的共同原則」。我知道,這有點拗口。不過,嗨!多邊主義這個詞也挺長。

您已閱讀8%(624字),剩餘92%(7662字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

菲力普•斯蒂芬斯

菲力普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前擔任英國《金融時報》的副主編。作爲FT的首席政治評論員,他的專欄每兩週更新一次,評論全球和英國的事務。他著述甚豐,曾經爲英國前首相托尼-布萊爾寫傳記。斯蒂芬斯畢業於牛津大學,目前和家人住在倫敦。

相關文章

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×