觀點新型冠狀病毒

Bye-bye massages and free food: Big Tech cuts back perks
拜拜了,辦公室按摩和免費食堂:科技巨擘削減福利

Companies are not just cutting staff numbers but also the benefits they offer employees
大公司不僅在削減員工人數,還在削減爲員工提供的福利。
The lobby at Meta’s offices in central London. Meta, which owns Facebook, Instagram and WhatsApp, has cut its in-house laundry service, ended taxi credits and slimmed food budgets

Nicole Tsai has amassed millions of views on TikTok by sharing videos of a typical day working for Google.

妮可•蔡(Nicole Tsai)在抖音上分享在谷歌工作日常的影片,已經獲得了數百萬的瀏覽量。

您已閱讀5%(332字),剩餘95%(5919字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×