FT商學院

‘We’ve messed this up’: Tories plan for life after Liz Truss
英國保守黨爲收拾特拉斯下臺後的殘局做準備

As Jeremy Hunt tries to steady ship, supporters of would-be successors lay groundwork for leadership bids
新任財政大臣杭特被視爲接替特拉斯的熱門人選,這要歸功於他爲穩定政府表現出的忠誠,以及他在媒體上的冷靜表現。

“The question is when — not if — she goes,” one minister remarked on Sunday, a sign that the mood against Liz Truss is hardening within the Conservative party despite her efforts to steady the government with the appointment of a new chancellor.

「問題是她什麼時候離開,而不是是否離開。」一位大臣上週日表示。這一跡象表明,儘管里茲•特拉斯(Liz Truss)努力通過任命新財政大臣來穩定政府,但保守黨內部反對她的情緒正在強化。

您已閱讀4%(336字),剩餘96%(7985字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×