“The rise of ChatGPT made me realise — I’m going to lose my interpreter job,” said Sophia Sheng. After a degree in advanced translation, the 23-year-old is now studying for a masters in management at the University of Manchester, having seen friends in the industry struggle. “I have this fear that someday a lot of jobs are going to be replaced by AI . . . [That’s] why I chose to shift to a completely new field.”
“ChatGPT的興起讓我意識到——我將會失去口譯員的工作,」Sophia Sheng說。這位23歲的女生在獲得高級翻譯學位後,看到同行朋友們很難維持生計,如今正在曼徹斯特大學(University of Manchester)攻讀管理學碩士。「我擔心有一天很多工作都會被人工智慧取代……這也是我選擇轉行到一個全新領域的原因。」
您已閱讀6%(579字),剩餘94%(9426字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。