FT商學院

A drinker’s case against drinking
一位飲酒者反對飲酒的理由

I won’t join in, but the global trend towards sobriety is a wise one
我不會參與,但全球趨向於清醒的潮流是明智的。

I was mostly dry until the age of 30, when someone poured me a 2005 Châteauneuf-du-Pape, at which point the vintners of London gained a reliable new revenue stream. Owing to this late start, I can enter into the mind of a non-drinking adult to an extent that most evangelists for alcohol can’t. I was well placed to write a column that would win over this growing mass of refuseniks. In the end, almost none of the arguments stood up.

在30歲之前,我幾乎滴酒不沾,直到有人爲我倒了一杯2005年的教皇新堡(Châteauneuf-du-Pape)紅酒,從那一刻起,倫敦的釀酒商們便多了一位可靠的新客戶。由於我起步較晚,我能夠在一定程度上理解那些成年後依然不喝酒的人的心態,這是大多數酒精推崇者難以做到的。我很適合寫一篇專欄,去爭取這羣日益壯大的拒酒者。但最終,幾乎所有的論點都站不住腳。

您已閱讀10%(610字),剩餘90%(5471字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×