For diplomats and UN veterans, the swirl of this week’s General Assembly will be tinged with nostalgia. For most of the UN’s nearly eight decades, this was its high point when world leaders met to argue over the pressing causes of the day. No longer.
對於外交官和聯合國資深人士來說,本週聯合國大會的漩渦將帶著懷舊的色彩。在聯合國成立近80年來的大部分時間裏,世界各國領導人齊聚一堂討論當下的緊迫問題是它的高光時刻。但這種情況已經一去不復返了。
您已閱讀4%(347字),剩餘96%(8236字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。