高盛

Goldman hit by senior departures as lower pay and overhaul take toll
薪酬降低和改革引發高盛高層離職潮

Some insiders fear it could take years to replace top-tier bankers
高盛一些內部人士擔心,高級人才流失可能需要數年時間才能彌補。

When a memo landed in Goldman Sachs inboxes earlier this year announcing that Mike Koester was leaving the firm, there were audible gasps at the bank’s headquarters in lower Manhattan. 

今年早些時候,當一份宣佈邁克•科斯特(Mike Koester)將離職的備忘錄出現在高盛(Goldman Sachs)的收件箱中時,位於曼哈頓下城的高盛總部不禁倒吸了一口冷氣。

您已閱讀3%(273字),剩餘97%(8386字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×