中國經濟

US-China trade snarls as world’s biggest economies brace for divorce
關稅影響開始在中美貿易中顯現

Shipments cancelled as punitive levies hit
中國出口商紛紛通過提價、取消發貨和從其他國家轉發貨物來應對美國的高額關稅。美國對中國出口也出現取消跡象。

Chinese exporters scrambled to respond to crushing US tariffs by hiking prices, cancelling shipments and rerouting goods to other countries, as the world’s two biggest economies brace for economic divorce.

中國出口商紛紛通過提價、取消發貨和從其他國家轉發貨物來應對美國的高額關稅。世界最大的兩個經濟體準備迎接經濟分手。

您已閱讀4%(261字),剩餘96%(6608字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×