The global corporate tax reform that came into effect this year was something of a miracle. Less than a decade ago, few would have thought it realistic that most countries in the world would ever agree to close loopholes for corporate taxation, institute a global minimum rate, and decide how to apportion the new tax take — set to be more than $200bn a year — among themselves.
今年生效的全球公司稅改革可以說是一個奇蹟。就在不到10年前,還幾乎沒有人認爲這件事具有現實可能性:世界上大多數國家同意堵上公司稅漏洞,制定全球最低稅率,並決定如何在各國之間分攤這些新稅收——預計每年將超過2000億美元。
您已閱讀8%(488字),剩餘92%(5573字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。